close

Kenneth 問與答 : 對金錢的信念

提交者: 奇蹟課程中文部 日期: 2006/4/17 22:16:32 閱讀: 281




翻譯:施宏揚、林慧如;修訂:若水


Q#139: I listened to the tape set Form vs. Content: Sex and Money. It said that you project out from inside your beliefs about money. How do you find out exactly what your beliefs are so that you can change them?


問:我聽過心靈平安基金會出版的錄音帶:『Form vs. Content: Sex and Money』,裡面提到:是你把內心對於金錢的信念投射到外境去。請問我們如何能精準地找出那個內在信念,進而改變它們呢?


A:Before considering how you may identify your beliefs about money, a little clarification of A Course in Miracles approach to all of our ego thoughts and beliefs may be helpful first. We want to become aware of them so that we can accept responsibility for choosing them, but not so that we can change them. That would put us in charge of the process of Atonement, a surefire formula for failure.


答:在思索「如何認出你對金錢的信念」這一問題之前,先澄清一下「奇蹟課程」面對整個小我思想和信念的因應之道,可能會有所幫助:覺察這些小我的信念和思想,只是為了要讓我們為自己所做的選擇負責,目的不是「改變」它們。否則,等於賦予了我們主導整個救贖過程的角色,而這是註定失敗的秘方。


The goal with the Course is that we make our unconscious thoughts conscious, accept responsibility for choosing them, recognize what purpose they serve in the ego’s scheme, and then release them along with the guilt they necessarily entail to the healing light of the Holy Spirit or Jesus. But we don’t want to try to change them! For that would make them real and would involve substituting one ego belief for another.


課程的目的是要讓潛意識裡的念頭浮現到意識層次,進而為自己所做的選擇負責,並了解它們在小我計劃裡的真正用意,然後把它們以及隨之而來的內疚一併釋放到聖靈或耶穌的治癒之光裡。不要試圖去改變它們,因為那樣反而會把它們弄假成真,結果只是用這個小我信念取代那個小我信念。


Money is simply an external form or symbol onto which we project our beliefs about ourselves. So what are your attitudes and feelings about money?


金錢不過是我們內在對自己的信念所投射於外的一種形式或象徵而已。那麼,你對金錢的態度和感覺是什麼呢?


By the way, there are no right or wrong, good or bad, answers to the questions that follow. All answers will reflect basic ego beliefs about yourself and others, of either a special love or special hate nature. In the end, we will realize they are neither right nor wrong, good nor bad, but simply untrue. But we first have to look at them, because we do believe them, and look with Jesus or the Holy Spirit beside us so that we can look openly and honestly.


喔,對了,待會兒你回答底下的問題時,並沒有所謂的對或不對,好或不好,它們只是反映出你對自己以及別人的基本小我信念而已,不是「特殊的愛」,就是「特殊的恨」。遲早我們會了解到,它們既無對錯,也無好壞,只是毫不真實而已。但在體會到這層之前,我們得先正視它們,因為我們真的打從心底這樣相信。唯有與耶穌或聖靈一起面對,我們才可能誠實且不批判地面對它們。


Do you feel you never have enough? Are you afraid of losing the money you have? Does having money make you feel better or more secure about yourself? Do you save it as a symbol of security and safety against unforeseen dangers and obstacles? Or do you tend to spend it as quickly as you get it and are always in debt?


你是否感覺從來沒有足夠過?你是否害怕失去你所擁有的金錢?有錢是否讓你覺得比較安心或更有安全感?對你而言,存錢是否成了安全的象徵,足以抵禦不可知的危險和障礙?你是否會一賺到錢就儘快把它們花完,讓自己總是處於負債中?


Do you see having money as a symbol of status and success, a mea-sure of your worth? If you don’t have much money, do you try to pretend you have more? Or do you wear your poverty as a badge of specialness? If you have lots of money, do you like to flaunt it? Or do you try to keep a low profile about it?


是否你認為金錢是一種地位和成功的象徵,一種衡量你自己價值的東西?如果你不是很有錢,你是否會裝闊?還是你會用貧窮來凸顯你的清高?如果很富有,你會想要去炫耀嗎?還是你會故意保持低調?


How do you feel about sharing your money with others or giving it away? Are you jealous or resentful of those who have more money than you? How do you feel your parents have been towards you with money? If you are in a relationship with someone else which involves joint management of money and resources, is there conflict around handling it? What is the nature of the disagreements you have and what judgments do you find yourself making about how the other handles money?


你在施捨或分享財富時有何感覺?對於比你有錢的人,你會嫉妒或生氣嗎?你對父母為你花錢時所表現的態度有何感受?你在親密關係中與人共同管理金錢或某些資源時,是否衝突迭起?對於別人處理金錢的方式你會作何批判?你在表達不同觀點時的心態如何?


As you reflect on your answers to these and other related questions about money that may come to mind, you want then to get in touch with the underlying thoughts, feelings and beliefs that these represent. These may be thoughts and feelings of inadequacy, scarcity, deprivation, limitation, insecurity, fear, victimization, irresponsibility, shame and guilt, pride, triumph, superiority, generosity, power, control, and so on.


當你思索上述問題或你想得到的金錢問題時,你會想要深入面對它們所反映出的潛藏念頭、感覺和信念。那些念頭與感受不外乎:欠缺、匱乏、剝奪、限制、不安全、恐懼、受害意識、不負責任、羞愧內疚或驕傲、勝利、優越、慷慨、力量、控制等等。


The important recognition that you want to foster is that these are basic feelings about yourself that have nothing to do with money, or other people, or anything of the world. These are repercussions from seriously entertaining the thought of separation in your mind and wanting it to be true.


最重要的一點即是你得體悟出,這些都是你對自己的基本感受,跟金錢或別人,甚至跟世界上任何事物一點關係都沒有。它們不過反映出你心中緊抓不放的分裂之念以及你想把分裂當真的願望。


For the thought of separation is nothing less than the desire to be separate from love, including a willingness to attack and destroy love in order to establish an individual self. And in that process we believe we have destroyed our own value.


分裂之念不過是一種想要與愛分開的渴望,為了建立一個個別的自我,不惜去攻擊愛或是毀滅愛。在這過程中,我們以為自己的價值也一併被摧毀了。


And so all of the accompanying feelings of worthlessness, which become too painful to hold in our mind and acknowledge, become projected out onto a world of our own making, with many convenient targets and repositories for those feelings, including money. And then those external symbols seem to be the problem, rather than the thought of separation in our mind through which we devalued our true Self.


隨著無價值感而來的感受是如此痛苦,內心承受不了,又不願承認,只好投射到我們所營造的世界去,找尋最方便的下手處,來隱藏這些感受,金錢即是其中一個投射的對象。於是,被投射的象徵物成了問題之所在,而非我們心中那些用來貶低真實自我的分裂思想了。


At that point, the ego thought system is well protected from the Holy Spirit’s Atone-ment principle, which says separation is impossible except in illusory dreams and nothing has really happened to deprive us of the love that we are.


這樣,小我的思想體系便保全下來了,同時,「除了在虛幻不實的夢境中,分裂不可能存在」,「世上沒有一物能夠剝奪我們愛的本質」這些聖靈的救贖原則也被否定了。


But once we understand the ego’s purpose for the world, including money, we can look at all of it differently, and know it is a window to our own unconscious mind. And now we can make a different choice, remembering our true Value as God’s holy Son.


我們一旦了解了小我投射在世界以及金錢上的用心所在,我們便能以不同的眼光來看待一切,知道它們是我們通往潛意識的窗口。在這一刻,我們就可以做出不同的選擇,並憶起我們身為上主神聖之子的真實價值。









文章地址: http://accim.org/jj/modules/article/view.article.php?c22/249

回朔地址: http://accim.org/jj/modules/article/trackback.php?249



arrow
arrow
    全站熱搜

    玄禾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()