close



Dear friends,



親愛的朋友們



This is Jeshua speaking. It is with great fondness in my heart that I salute you. I know you all. I can see and sense your souls and I even know some of you from the lifetime that I lived on Earth over 2000 years ago. I was a human being like you.



我是約書亞。帶著內心最深的愛向你們問候。我瞭解你們每個人。我能看到並感覺到你們的靈魂,我甚至知道你們一些人在2000年前曾經與我一起生活的時光。我和你們一樣曾經是個人類。



I had access to my soul, my soul energy. But I also struggled with human doubts, fear and anger. Therefore I feel so close to you now. I know what you are going through. You are an angel, that is true, but you also have to deal with human fear and darkness.



我已經連接到了我的靈魂,我靈魂的能量。不過我也曾經鬥爭於人類的質疑,恐懼和憤怒。因此我現在感覺與你們如此的親近。我知道你們也在經歷相同的情形。你們都是天使,這是真實的,不過你也不得不處理人類的恐懼與黑暗。



They can cloud your access to your soul
s voice. In this moment I am saying hello to all of you, piercing through the veil of illusion. I am with you from the heart and I am telling you that a new age is about to begin. A new age in which humans will be more able to channel their soul energy to Earth.



它們遮蔽了你們通往靈魂聲音的道路。在此刻我正對你們所有人說著問候語,穿透這幻象的帷幕而進入。在內心深處我與你們在一起,我要告訴你們一個嶄新的時代即將開始。這個新時代人類將能夠通過地球之母更多的連接靈魂能量。



You all have a deep longing to connect with your soul. Unfortunately in society you are not taught how to do this. There is still so much fear and negativity in society and during your upbringing and that
s why for a lot of you your consciousness becomes clouded as you grow up.



你們所有人都一直深深渴望著與你們的靈魂連接。不幸的是在社會中你們並沒有被因此而教導。在你們的社會中,在你們被教育的時期裡依舊有著如此多的恐懼和負面性,這也為何你們中許多人的意識在成長的時候被逐漸蒙蔽。



Often as a small child you can still connect with the joy and inspiration of your soul. Feel this little child around you, it is still alive. Invite it in your arms. It is a part of your soul. It wants to return to you. But also be aware of the cloud of fear and illusion that you are carrying with you. You may envision it as a dark grey energy. Don
t be afraid to look at it. It is your presence and your courage that makes it go away.



通常作為一個小孩子你依舊能夠與喜悅和靈魂的鼓舞連接。那麼就去感受圍繞著你的小孩吧,它依舊是鮮活的。用你的雙臂邀請它。它是你靈魂的一部分。它希望回歸你身旁。不過也請瞭解遮蔽心靈的恐懼和幻象,這些也同時被你所攜帶著。你也許把它視為一種黑暗晦澀的能量。不過請不要害怕,正視它。只有你的風度和勇氣才能讓它真正離開。



Often people try to escape their inner darkness. They try to seek solutions outside of them. They look for power and acknowledgement in the outside world. But that will never give you what you look for. You have to address your inner emptiness, your fear.



人們通常會刻意逃避內在的黑暗。他們試圖尋找外在的方式來解決它們。在外在的世界中他們尋求力量與認可。不過這從未可以給你真正尋求的一切。你不得不去處理內在的無知,你的恐懼。



Don
t be afraid of it, watch yourself holding a torch of light and now stand in the middle of this cloud of darkness. If you stand inside of it, you can hear voices crying. These voices belong to you. They are parts of you that feel lonely, desolate.



不要害怕它,把你自己看作是高舉聖光火炬的存有,現在就站在烏雲蔽日的黑暗中間。如果你站定在它之中,你就能夠聽到它的哭泣聲。這些聲音屬於你。它們是你的一部分,感到孤獨,感到被冷落。



Don
t see your inner darkness or pain as your enemy. See it like a child or children who have become lost and frightened. Turn towards them and face them. Hold your torch of light. If you do this you will instantly feel an increase in your own power, your force.



不要把你內在的黑暗或者痛苦當作敵人。把它視為一個小孩或者小孩團體,他們迷失並感到恐懼。請面向他們,正視他們。高舉你光芒的火炬。如果你這麼做你將立刻感受到一種內在力量的增強,你的源泉。



This is what it means to take responsibility for yourself. If you want to connect to your soul and hear its messages, you have to face this inner darkness as well. Often if people don
t want to face their inner darkness, things situations happen in their life which feel like a crisis.



這也意味著你要為自己承擔起責任。如果你希望與靈魂連接,傾聽它的資訊,你就不得不面對內在的黑暗。通常如果人們不希望去面對自身內在的黑暗,那麼在他們生活中發生的此類事情---情景---就會感覺如危機一般。



An accident, an illness, losing a dear one. In fact life is inviting you to look at the darkness inside. Life on Earth always means to bring you back home to your soul. But that doesn
t have to be through suffering or crisis.



一件事故,一種疾病,失去摯愛的親人。事實上生活在不斷邀請你去看待內心的陰暗面。地球上的生活總是希望把你帶回靈魂的家園。不過它並不一定要必須遭受痛苦或者危機。



If you have the courage to look directly into your darkness, you won
t have to attract outside crises to do it. This is what it means to go on the spiritual pathway; that you are prepared to look within, to hear your souls guidance and that you are ready to face everything that blocks you from hearing your soul.



如果你有勇氣去直接面對你的陰暗面,你就完全不需要去吸引外在的危機去完成它。它的意義就是走上靈性的道途;而你就要準備走入內在,傾聽你靈魂的指引,而你也要準備好去面對障礙你傾聽靈魂聲音的一切事物。



You who are present here are all on this road, this spiritual path. I recognize you as brothers and sisters and I admire your courage. Don
t be too hard on yourself. This is a road of ups and downs.



此刻在這裡的人都處在這條道路上,這條靈性道途中。我把你們都視為兄弟姐妹,我尊崇你們的勇氣。不要對自己太嚴厲。這是一條高低起伏的道途。



Even though the road within can be very steep and narrow, there are meant to be moments of joy and relief as well. As you go through your inner darkness you will at some point sense the light of your soul. This can lift you out of the heaviness that belongs to the Earth realm. You are meant to receive joy and happiness in your lives.



雖然內在的道路是十分陡峭與狹窄的,它也必定有喜悅和安撫的時刻。當你通過內心陰暗的時候你也會在某個時刻感受到靈魂的光明。這些能夠把你從呂屬於地球的沉重感中提升。你註定會在生活中接收到喜悅和幸福。



For a moment, now, go to the level of your soul. Remember who you truly are and where you come from. A place of oneness, a place of unconditional love. Feel the presence of it, here and now. Breath it in, it is yours. By feeling it in your heart, you
re bringing it down on Earth. I so much appreciate the inner work you doing. You are creating the gateway to a new reality on Earth. You all have a dream, a vision of what the New Earth looks like.



現在花點時間,進入到你靈魂的層次中。回憶起你真正的本質,你來自哪裡。那是一個合一的處所,無條件之愛的聖地。此時此刻去感受它的存在。進入它的呼吸中,它是你的。通過在你的心靈中去感受它,你也同時把它帶到了地球層面。我是如此的感激你們正在進行的內在工作。你們正在創造通往地球新現實的橋樑。你們所有人都擁有一個夢想,對於新地球如何描述的期望。



Now travel with me for a short while into the future. To the New Earth. You are there already. On the level of the soul, time is but an illusion. Feel the energy of the New Earth that is being birthed right now. Now go one step further.



現在與我短暫的一起旅行進入到未來。進入新地球。你們已經在這裡了。在靈魂的層次,時間不過是幻象。請感受新地球的能量,它此時此刻正在誕生。現在再走得遠一點。



See yourself there, living in a place, a house. See your surroundings and the community you live in. Just allow your imagination to flow freely. Feel the energy of it. The details don
t matter so much. Take a look at your house.



看著你自己就在那裡,生活在一個地點,一個房屋中。看著你周圍的一切,看著你生活其中的群落。請允許自己去自由的想像。感受它的能量。至於細節就不重要了。看一看你自己的房子。



What does it feel like to be in it? See how it reflects your energy. And now ask this future self of yours: what are you doing in this place, what do you like to do during the day? Is there a certain type of work or creativity that you are drawn to?



身處其中的時候是什麼樣的感受呢?看到它如何反射出你的能量了麼。現在向你未來的自己提問:你在這裡幹什麼,在今天你想做些什麼呢?有你想要去實行的某種形式的工作或創造麼?



Feel what gives you the most joy. Feel how the energy of joy and inspiration flow through you easily. And also recognize how in this place you can learn through joy instead of suffering. You are still learning and growing in this place, but it happens in a much more harmonious and loving way.



感受那能夠帶給你最大喜悅的事物。感受喜悅的能量,讓它輕易的流經你的全身。也識別出在這個處所中通過取代痛苦之後的無限喜悅讓你學到了什麼。你在這個處所中依舊在學習與成長,不過它在一個更和諧與充滿愛的方式中發生。



Now invite this energy of the New Earth to join you here in the present. You are bringing it closer to you. Believe that it is possible. It is possible to live joyfully and with inspiration and peace. It does require that you are willing to face your deepest darkness. But see where it leads you, observe the beauty of your vision.



現在邀請新地球的能量進入你當下的時空。你正把它更近的帶給自己。請相信這是可能的。帶著靈感與和平生活在喜悅中是完全可能的。而你需要去做的就是面對你最深層的黑暗。看清楚它給你帶來了什麼,觀察你視野中帶來的美感。



When I was on Earth, I also had a vision. You, as you sitting here now, are part of the future that I foresaw. I was here to bring the seeds of Christ consciousness to Earth. And you are those seeds and they are starting to bloom.



在我行走在地球上時,我也有著一種視角。你們,此刻站在這裡的人們,我已預料到是美好未來的一份子。我曾經來到這裡給地球帶來基督意識。而你們都是種子,現在正開始絢麗的綻放中。



I thank you for that and I want to remind you that we are one in our mission. Every one of you has their own contribution to make. All of you are needed and valued so much. So I ask you to take joy in your greatness. You are truly beautiful beings of light.



我感謝你們,我希望再次提醒你們我們都在同樣的任務中。你們每個人都處在自我的貢獻中。你們所有人都被需要著,含有著巨大的價值。所以我請求你們對於自己的偉大充滿喜悅。你們都是美麗的光之存有。



You know the extremes of love and fear and you still hold your torch of light. That
s why you are here, thats why you have incarnated once again on Earth. Imagine that we are all holding this torch of light in this room together.



你們都瞭解了愛與恐懼的極致,而你依舊持有著光的火炬。所以你站在了這裡,這也說明為何你又再一次的降臨地球。請想像一下我們都持有著這個光之火炬,一起站立在這個房間中。



Feel how it enlightens us all. Let it shine on the darkness that is here too. And remember always that darkness wants to have light shine on it. It wants to be part of the whole, to join oneness. This is the essence of Christ consciousness, that you do not reject darkness but embrace it with your light.



請感受它如何啟發了我們所有人。讓它在黑暗中閃耀,在這裡也是如此。並且永遠瞭解黑暗總是希望光明把它照耀。它希望成為整體的一部分,去體驗合一的喜悅。這才是基督意識的本質,因此你們無需拒絕黑暗,而是用你的光芒去擁抱它。


原文地址 http://the2012scenario.com/2012/06/the-seeds-of-christ-consciousness/


譯者 U2覺醒


 


轉載自-- http://blog.sina.com.cn/s/blog_6d1491d50102e1vk.html


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    玄禾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()