Another week has flown by! Could I go back to the key you spoke of last week? Is it valuable to repeat the procedures or should it only be done the once?
又一個星期過去了!我可以回到你們上個星期提到的關鍵麼?這是不是值得重複下這個程式或者只需要做一次就夠了呢?
Welcome to you. Regarding this matter we would induce thoughts of continuation of the process.One therefore is allowing the enactment to modify all workings so that after a certain time the 'correct installation' arises and the benefits will not only be sensed , they will materialize.
問候。關於這個問題,我們想引出對於這個進程的一種持續性的想法。因此,個體一直在允許這個措施來修改所有的可能方式,從而使得一個肯定的時刻,也叫做“正確安裝”出現,而這個好處也就不僅只是感受到而已了,它們會成為現實。
Ok . Thank you. As I am asking questions ... These Pillars of Light that you have talked about ... when you presented them to me in my mind when you first spoke of them ... well, I saw what I saw ... huge structures of Light in the sky , and you said we would see them move, they would give of an immense energy and there would be NO denying as to what they were.
好的。謝謝你們。我想問的問題是。。。。這些你們已經提到過的【光柱】。。。那時你們在首次提到它們的時候進入到我的腦海中。。。很好,我看到該看的東西。。。巨大的光之結構出現在天空,而且你說我們會看到它們移動,我們將給予一種巨大的能量,而且無法再被人們忽視。
Indeed. And we have not changed our course regarding this.
就是這樣。而且我們不會改變對於這個的觀點。
Ok. Only some FEEL that WE are the Pillars of Light .
好的。僅僅有些人感覺到,我們就是這些【光柱】。
We would say that is in a manner of speaking. Yes, how your Light shines. Far more than you realize. Yet that which we have spoken of is as we said it would be.
我們想說這是一個方面。是的,你們自身之光的表達。超過你們所能理解的範疇。而且對於這個我們已經說過的,一定會如我們期許的那樣呈現。
And you said that is before the year is out?
而且你們說就在今年結束之前?
This is so .
是這樣。
Ok. Just clarifying.
好的,只是澄清一下。
Your concern is of us not presenting them. We are aware of this. And we can accept your despondency regarding this and the reasons for it. There is so very much that will take you all by surprise once the cork has been popped. Once the unleashing of all that has had to remain curtailed is set into its energetic programming. You cannot deny these days of vast changes and yet with respect one is always awaiting something more. If you were to REALLY take note of what has changed in just your last few years and the acceptance that has grown widely of 'things unidentified' in your skies ... let alone the increase in activity on a large scale of your networking for the good. You need only to tune in to discover the vast allegiance that has grown beyond measure toward the greater good of yourselves and the planet. Know the progress is part of the plan ... and how well the plan is falling into place now.
你們擔心的是我們而不是關於它們的顯現。我們很明白這個。我們能夠接受你們的意志消沉,關於這個以及它的原因。其實,一旦這個軟木塞爆開之後真的會讓你們都大吃一驚。一旦所有依舊被限制的發動機設定到它最有力的狀態時。你們無法忽視這些天的巨大變化,而且懷有敬意的說,個體一直在等待某些更美好的事情。如果你曾經很好的注意到過去幾年你們的真實轉變,對於存在於你們天空中的未鑒定物體的接納度已經廣泛的增加。。。就讓這個活躍的勢頭繼續在你們的大規模網路中很好的增長吧。你們僅僅需要調整自己去發掘,這巨大的忠誠度已經無法估量的成長,朝向對於你們自己與地球的更大的利益。明白進程一直是計畫的一部分。。。而且現在很好的落實了。
I know this may seem ridiculous ... but lf this was to be the last time we were to communicate ... what would you consider to be the most important words that you would leave us with?
我明白這個也許看起來挺可笑的。。。但是如果這是我們最後一次交流的話。。。你們會如何的考慮,想要給我們傳達的最重要的話是什麼?
Why do you ask us of this ? We have no plans to dismiss you from the case.
你為何要問我們這個呢?我們沒有計劃想要與你解除這個聯繫。
And I have no plans to leave. I suppose I am looking for something that is 'new and different'. Please know I do not mean this detrimentally . Regarding all the wisdom you have given us about Love, it is a matter of us practicing what YOU preach and I FEEL this is your aim .. to help us raise our vibration. Yet considering who you are ... 'The overseers of the overseers' ... there must be so much you could teach us ... or enlighten us with. With all respect, sometimes I feel we are covering the same ground.
當然我也沒有想過要離開。我只是覺得我在尋找某些事情,那些“新鮮的,不同的”。請明白我並不是有意冒犯。對於你們已經給予我們的所有關於愛的智慧,這是一個問題,實踐你們的教導並且我感到這是你們的目標。。。為了幫助我們提升自己的振動。而且考慮到你們是誰。。。【監督者中的監督者】。。。你們必定有相當多的東西要教導給我們。。。或者啟發我們。帶著所有的尊重,有時候我感覺自己被同一件事情給套住了。
And with respect to you ... we cannot speak with you of things that are above and beyond that which you are capable of understanding. Take a patch of sand ... one that you could walk for maybe half an hour of your time in the same direction ... and then turn and walk half an hour back again. Have you grown to KNOW every grain of sand with in the area in which you walk ... all that you see in that walk? Indeed not so, and yet you FEEL you know that 'patch' so well. You recognize particular trees and certain rivulets along the way ... yet in all Truth ... how much is there that you have no idea of? So much exists upon that walk that you have not yet discovered, for your eyes have only focused on that which you are already aware of ... that which you recognize ... that which you FEEL is commonplace to you.
也帶著對你的尊重。。。我們不能與你談論更多的事情,那些超越你們所能理解範疇的。比如一塊沙地。。。一個你能夠以同樣方向走半小時。。。然後回頭再次走半小時。你就完全瞭解了每顆沙粒了麼,那些你走過的地方。。。所有你在漫步中看到的?當然不是這樣,但是你感覺自己很好的明白了這塊沙地。你認出特別的樹木和某些小溪順延著道路。。。然而在所有真相中。。。你所不瞭解的又有多少呢?在那次漫步中有這麼多存在的事物你卻沒能發掘到,對於你的眼睛來說,僅僅關注那些你已經瞭解的。。。那些你識別出的。。那些你感覺對自己稀疏平常的。
Think for a minute ... think of all you have not yet discovered in that place ... let alone KNOWING the placement of every grain of sand and why it is in that place. Think of all the flowers along the edge of the sand ... every blade of grass. Think of the nests in the trees, think of the life underground. You walk along this patch of sand and think of yourselves as walking along a beach and yet ... there is so much more to a beach than just the water and the sand.
花幾分鐘來想想。。。想像所有那些你還沒有在那個地點探索到的。。。任由這【覺知】去佈置每顆沙粒,為何會在那個地點。想想盛開在沙灘邊緣的所有花朵。。。每顆草的葉子。想想樹中的巢穴,想想地下的生命。你走過這片沙地,想想自己正在走過一片沙灘,但是。。。對於一片沙灘來說是遠遠不止只有水和沙子的。
We cannot move you on to the understanding of greater things until dearest ones, you have considered all that you already have and the greatness of that. With much respect we would say that what is already within your grasp ... the beauty ... the wonder ... the magnificence at your fingertips ... still goes by unnoticed ... for one is always looking for more wonderment from elsewhere ... instead of TRULY looking at what is right in front of your eyes.
我們無法把你移動到對於事情的更高覺知力中,最愛的人兒,直到你已經識別出了所有你已經擁有的,以及那種偉大。帶著許多的尊重我們想說,那已經存在於你們的理解中。。。這份美麗。。這份奇妙。。。在你指尖的這份壯麗。。。依舊是被忽視的。。。對於個體來說總是習慣在其他地方去尋找更多驚奇。。。而真實其實就在你的眼前而已。
Yes, we understand that your human kind can FEEL in a place of LOVE and take note of a beautiful rainbow. This 'LOOKING' allows the heart to recognize a small portion of the soulself . Yet we say to you ... all the wonderment that you are seeking and searching for is within you ... it is not outside of you. When it is discovered ... as each layer is awakened ... it is then that a rainbow shall look entirely different. It is then as each layer reveals itself ... as you allow YOURSELF to unfold that you see that the opening up of a paper bag has far more excitement to it than at this stage you care to consider.
是的,我們理解你們作為人類能夠感受一處地方的愛,注意到彩虹的美麗。這種【觀察】允許了你的心靈去識別靈魂自我的那一小部分。但是我們想對你們說。。。所有你正在探尋的驚奇其實都已經在你心中。。。而不是在你的身體之外。當它被探索了。。。每個碎片都覺醒了。。。那時就會呈現出一個完全嶄新且不同的彩虹。作為每個被揭示了的層面。。。你允許自己去揭示,使得你明白這個正在打開的紙袋子呈現出比起自身更加令你興奮的感受,也超過此階段你願意去考慮的。
Funny! I thought you were going to say 'opening up of a flower' ... A paper bag doesn't really have the same 'ring' to it!
有趣!我還想你會說“一朵正在開放的花朵”。。。紙袋子並不具有同等的意義呢!
We would tend to disagree and as you know we do not speak of things without deep reason. This is our point entirely. One would expect when one sees a flower open to experience a FEELING of awe and wonder ... to be able to automatically give Love and thanks for the beauty of your planet . Yet we are now asking of you to start considering finding the awe and wonder within that which you wouldn't expect to find such inspiring upliftment,
我們並不太贊同,就如你知道的,我們不會沒有緣由的說出事情。這完全就是我們的觀點。個體會去期待當自己看到一朵花兒盛開,進而去體驗一種敬畏與奇跡的感受。。。為了能夠去自然而然的給予愛心與感謝給你們的美麗星球。但是我們現在要求你們去開始考慮去尋找這種內在敬畏和奇跡,從那些你感覺無法從中得到這樣的美妙感受的物件中。
A paper bag? Truly?
一個紙袋子?真的麼?
TRULY! You accept the paper bag for what it is. Have you ever opened a paper bag and given your thanks to the tree that gave of it's life ... to become that paper bag? Would you consider the tree felt honoured to become a paper bag that carried something within it ... and then was discarded in the waste? Or do you think that particular tree would FEEL more appreciated ... more in honour of itself if it had been allowed to do what it came here to do?
就是這樣!你接受了這紙袋子的本質。你有沒有曾經打開一個紙袋子,把你的感謝之情給賦予它生命的樹木呢。。。是這樹木成就了這紙袋子?你有沒有考慮到這樹木非常榮幸的願意成為了一個紙袋子,可以把某些東西裝在其中呢。。。。隨後被丟棄到垃圾桶裏?或者你認為那個特別的樹木會感覺更感激。。。更榮幸自己被允許成為它在這裏可以發揮作用的那一個?
A tree as you know gives out oxygen. A vital part to play. It stands mightily in the place it was seeded for hundreds of years. It has seen and FELT peace and war tick by ... it has nurtured winged souls and allowed them to make homes within its branches . It has sheltered untold trillions of insect life .. it has stood it's ground and never weakened though all weathers that have battered and beaten it in order to sustain your planet. You tell us Blossom ... the energy which that paper bag carries ... is it just a paper bag? And more to the point ... did putting your purchase in that bag ... which then goes within another bag .... enhance your life? Would you surmise that it enhanced the tree's life at all?
一棵樹如你所知它會釋放出氧氣。這是其作用重要部分。它莊嚴的矗立在幾百年前播種的地方。它已經見證和感受過了和平與戰爭的逝去。。。它已經養育飛行的靈魂們並且允許它們在枝椏中築巢。它已經庇護了數億的昆蟲生命。。。它堅定的站在泥土中,從未軟弱過,雖然氣候的變遷在磨損著與擊潰它,它依舊維護著你們的星球。現在你告訴我們Blossom。。。現在這個紙袋子所攜帶的能量。。。還僅僅只是一個袋子麼?對於這點更多的是。。。有沒有把你的購物品放入那個袋子中。。。而後又放入其他的袋子。。。提高你的生活?你還會認為它一點也沒有提高這樹木的生命價值麼?
We KNOW your answers and we are not aiming to offend. We are simply trying to explain that there is so much of each one of YOU ... that still needs to be awakened before we could possibly consider experimenting with words to try and explain that which would 'excite' you. Do you see?
我們知道你的答案,我們也不是想要冒犯。我們只是單純的嘗試去解釋,你們中有還有這麼多的人。。。依舊需要被喚醒,在我們有可能考慮用言語去嘗試,去解釋那些可以“刺激"你們的事情之前。你們明白麼?
My friends I see very clearly. And I have to say at this point I FEEL rather ashamed .
我的朋友們,我非常的明白。而且我不得不說基於這點,我感到非常的慚愧。
This was not our intent.
這不是我們期望的結果。
I know! Yet I do . I will accept with thanks the lesson learned.
我知道!但是我真的這麼感覺的。我會接受並且感激課程被學習了。
That which we are trying to assist you with ... is very simple. Give thanks for all that you have NOW and all that you are NOW. Do not take for granted everything that simply 'is'. Consider perhaps that which has been sacrificed in order to allow you the benefits of your comforts. All that is needed is the gratitude of/for.
這個就是我們一直在嘗試幫助你們的。。。非常的簡單。對於你現在擁有的一切給予【感恩之心】。千萬不要理所當然的認為每件事情就該如此。考慮下那些為了讓你過上舒適的生活而付出自己犧牲的一切。所有一切都需要被你去感恩。
We say to you that the energy of that tree still resides within that paper bag. For all that it offered in Love for the all ... do you not think that a proposal of blessings to that bag and all it has been through in order to simply be useful for five minutes and then disposed of ... would not be appreciated? Many instruments are happy to sacrifice themselves for the wholeness of others ... when there is purpose . Consider matters of neglect regarding that which is necessary and that which is simply useful. You would find yourselves behaving differently altogether if you adapted the story of the tree to all things within your daily events.
我們對你說,那棵樹的能量依舊寄居在那個紙袋子中。它給予了自己全部的愛心。。。。難道你不認為一個祝福的建議給那個袋子,而它全部的服務歷程只單純的被使用了5分鐘,而後就被丟棄。。。而不該被感激麼? 許多的工具都非常樂意的奉獻自己,為了全體的其他利益。。。。當有需要的時候。考慮到疏忽的問題,關於哪些是急需的,而哪些又只是被簡單需要的。你們會發現自己舉止完全不同,如果你對於樹的故事有個整體理解並且融入到你每日生活中的話。
So much has been abused over your time to convenience the human being ... and so little thanks given in return. This NEW WORLD which you are creating in this very moment ... with every NEW BREATH you inhale and exhale ... has to be carefully considered if you wish to reform the status quo.
這麼多的事物只是為了方便人類而受到踐踏。。。得到的卻只有很少的感謝。這個你們在這個非常時刻正在創造的【新世界】。。。帶著每次新的呼吸。。。必須被小心的考慮,如果你希望改良當前的現狀的話。
Harmony amongst all that lives is the key to the world you are seeking. There cannot be 'ranks' of power. There cannot be one that considers themself to be above another human,plant, animal, insect . All that ever was/ is and shall be is just an aspect of LOVE. It may present itself very differently from something else ... yet that is all it is ... the same as everything else. LOVE.
萬事萬物之間的和諧就是你們世界探尋的關鍵。不能被賦予權力等級。不能認為某個個體自身可以淩駕於其他人,植物,動物,昆蟲之上。所有一切過去/現在一直都剛好是【愛】的一個面向。它也許體現自己的方式非常不同,與某些事物相比。。。但是那就是它的本質。。。和每件其他的事物同等。即使【愛】。
Here endeth today's lesson! A very powerful one at that. For me anyway. In Love, thanks and respect. Sometimes we think we KNOW better ... but we don't! A new day awaits me ... and I will consider it in a different Light. Was there something else you wanted to say ... I am now feeling there is.
現在結束今天的課程!一個非常有力的訓導。對我自己來說是這樣。在愛中感謝並且尊重。有時候我們認為自己知道的很多。。。其實不是!新的一天等待著我們。。。而且我它處在不同的光中。還有其他你們想要說的麼。。。我感覺是這樣。
It means simply ... learn to live from the heart at all times.
這意義很簡單。。。學會在任何時刻都用【心】去生活。
Working on the transference/transformation. Cheer ho for now!
準備好轉變/改變。為今天喝彩!
轉載自http://hi.baidu.com/u2%BE%F5%D0%D1/blog/item/d01add556be70541d1090699.html
留言列表