鳳凰期刊是揭露一些宇宙和地球真相的一份雜誌(是由基督邁克假借Hatonn星際艦隊指揮的身份于上個世紀90年代初傳遞的),基督邁克(Christ Michael)是地球所在的地方性宇宙Nebadon之造物主,2000多年前他曾投生為拿撒勒的耶穌(Jesus Christ)來勸導世人覺醒,但那時人類的靈性覺悟根本無法去接受他的教導,最後人們的無知與嫉妒把耶穌送上了十字架。如今是他帶領銀河星際艦隊、天使聖團與其他靈性大師重新回到地球周圍,來幫助人類的再次提升。
感謝網友DREAMEND精心投入的翻譯。
CREATION, THE SACRED UNIVERSE
造物,神聖的宇宙
CHAPTER 19
第十九章
REC #1 HATONN
接收自#1 HATONN
AN INTERVAL OF NON-TIME
一個“無時間”的間隙
When the universe reaches a point of maximum expansion, a unique phenomenon will take place. There will be a moment when all laws necessary for the creative maintenance of physical matter and all materializing processes become suspended. Due to the relative velocities of the various star systems, this event will not be experienced simultaneously in all parts of the universe, but will travel as a wave across the sea of creation.
當宇宙達到一個最大膨脹點,一個獨特的現象將會發生。會有這樣一個時刻,一切對於物質的創造性維持所必需的法則,以及一切物質化進程,都將暫停。由於各個星系的相對速率,這個事件不會在宇宙各處同時被體驗,但是會如同波浪(wave)一般穿越造物之海洋。
Existing within this ripple of non-time will be the focused conscious attention of the Creator. As it passes through the material realms, it will stay and take up residence in all life forms with circuitry capable of mirroring its essence. This is the moment when the Creator will slip inside Creation; the moment for which we are attempting to prepare you.
“無時間”的漣漪之內存在著造物主聚焦的有意識關注。隨著它穿過物質界域,它將停留並駐居於一切有著能夠反映其實質電路的生命形式中。這是造物主將在其造物之內穿行的一個時刻;這是我們正努力讓你們做好準備的一個時刻。
This is the much misunderstood “Second Coming of Christianity”. It is the event that primitive civilizations have looked forward to as “the return of the gods”. The Mayans went so far as to pinpoint its actual occurrence in what you would call the year 2011 A.D. Yet while many of your traditions hint at what is about to transpire, none of them have adequately conveyed the magnitude of impact such an event will have. Indeed, no single conceptual structure is capable of conveying the enormity of what is soon to take place.
這就是被大大誤解的“基督再臨”。這就是原始文明所期望的“眾神回歸”事件。瑪雅人甚至精確地將它的實際發生定位在你們所說的西元2011年。然而儘管你們有許多傳說暗示了即將被揭露的事件,卻沒有任何一個傳說精確地傳達這樣一個事件所將帶來的重大影響。的確,任何單一的觀念結構都無法傳達很快即將發生的事件之巨大。
Those familiar with the scriptures of your various peoples should be in position to understand what is occurring for these are the times spoken of. Yet you must realize that God did not invent the words used in scripture. He merely arranged them in the order most approximating His meaning. Further, He only presented them in mental pictures and through the years of translation and deliberate tampering most meaning is distorted and damaged.
那些熟悉你們各民族的神聖典籍的人們,應該能夠理解什麼正在發生,因為這就是書中所談及的時間。然而你必須認識到,上帝並沒有發明被用於聖典中的文字。上帝只不過將文字有序排列,以最接近於他的含意。而且,上帝僅僅將文字以心靈圖像的形式呈現出來,經過長年的轉譯以及蓄意篡改,大部分含意已被扭曲與破壞。
What is actually happening requires all of biological life to convey its meaning.
真正在發生著什麼,需要一切生物生命來傳達其含意。
Words can symbolize this but hardly portray it fully enough to stand alone. If you would know the deepest Truth of scripture, look not to words alone but to the great momentum of spirit within your own soul. This is where the living history is being made. In a way that would be impossible for your rational intellect to comprehend, this forthcoming event is human history. The sum total of all that has happened on your planet is but the shadow cast before.
文字可以象徵化地表現這種含意,但是僅靠文字很難完全充分地描繪它。如果你想知道聖典中最深層的真理,不要僅僅注意文字,更要關注你靈魂之內偉大的精神動力。活生生的歷史正是在這裏被創造著。在某種程度上這對於你們的理性智力會無法理解,這個即將來臨的事件是人類歷史。你們星球上所發生的一切,不過是投射自過去的映射。
In a very real sense, you have not yet been born. You are still in an embryonic state. You have yet to receive the touch of God's total definition. Through the long years of human history on Earth, your species has been forming the cells that are to comprise the directive aspect of the physical body of the Creator within Creation. Gestation upon this planet has but set the stage for the emergence of the Planetary Being now taking definite form. This Planetary Being is actually “who you are”.
確切地說,你還尚未出生。你仍然在胚胎狀態。你尚未接觸到上帝的完整定義。經過地球上漫長的人類歷史,你們的種族已經形成了即將構成屬於造物主的物理身體指令方面的細胞。地球上的孕育期已經為現在成形的“行星存有”的出現創設條件。這種“行星存有”實際上就是“你之所是”。
Has it occurred to you that the mathematical probability of your being here is infinitesimal? Were you not here, living proof of the impossible, an excellent case could be made for your non-existence--and still can prevail in conceptual reasoning. Within the framework of law that was of necessity instituted to create and govern these material realms, the existence of biological life would not have been possible, except were it to enter through that one moment when that law was suspended. Ponder this carefully. Such is the origin of biology; the fusion of Spirit and Matter. The impact of this single creative moment is so vast, so far-reaching, that the shock waves sent out before it have given rise to all of the biological life that now exists upon your planet.
你是否想過,你存在於此處的數學概率是微乎其微的?假如你不在這裏,作為不可能性的生動證據,可以很好地證明你的不存在——也可以通過概念推理來成功論證(你不存在)。在為創造與管理物理界域而必須設立的法則構架內,生物生命的存在應該是不可能的,除非進入那一個時刻——法則被暫停。仔細思考一下。這就是生物的起源;靈性與物質的融合。這一個創造性時刻的影響是如此巨大,如此深遠,振動波(shock waves)在引起了現存於你們地球的一切生物生命之前就已經發出。
You are living in the shadow of an event not yet taken place. Yet it is you, yourself, under all your layers of false identity that cause this event as you approach ever nearer to the Earth. From within the context of history, it appears that there has been, on this planet, a progression of increasingly complex life-forms evolving toward ever higher levels of consciousness. It appears that there has been an evolutionary process. But this is not the case. What is actually occurring is that the matter of Earth is falling under the influence of your vibrational body. This influence naturally increases as you draw nearer. Only when the center of your spirit touches the center of the Earth will Life on this planet be fully manifest in form. The same Truth can be presented, however, in that it HAS ALREADY OCCURRED LONG PRIOR TO THIS MOMENT AS YOU PERCEIVE IT AND YOU ARE BUT A REENACTMENT OF THAT WHICH WAS COME BEFORE.
你們正活在一個尚未發生的事件的映射之中。然而是你們,正是在層層虛假身份之下的你們自己,隨著愈加接近地球而引起這個事件。從歷史背景來看,似乎這個星球上複雜的生命形式一直向著更高層次的意識不斷進化發展著。似乎這裏存在著一個進化過程。然而並非如此。真正發生著的是,地球上的物質在你的振動體的影響下沉落。隨著你愈加接近,這種影響自然地增長。唯有當你的靈性核心接觸到地球的核心,這個星球上的生命才將完全成型顯現。然而,同樣的真理可以被描述為,它在你察覺到它之前很久就已經發生,你不過是重演曾經到來過的。
This is not difficult to understand. What you have considered to be history or in other terms, the evolution of the species, is only what you have been able to observe through the distorted medium of a fragmented and quite subjective intelligence, trapped within the past-future orientation of linear time. From such a perspective, the act of Creation could appear as a progressive, sequential process. To the extent that you are able to identify with the spirit that gives you consciousness however, it becomes a much simpler matter: you have yet to arrive. You are still on your way, so to speak. Sitting there reading these words is only a reflection of your unconscious totality as it prepares to become fully revealed on the day of awakening.
這不難理解。你所以為的歷史,或用其他措辭--種族進化,僅僅是你通過智力——片面且非常主觀,深陷于過去-未來定向的線性時間——這樣一種扭曲的媒介所能夠觀察到的。以這種視角來觀察,造物的演化看似是一個漸進的連續的進程。到你能夠與給予你意識的靈性融合的程度,這變成了一個更簡單的問題:你尚未抵達。可以說,你仍然在路上。坐在那裏閱讀這些文字,僅僅是準備在覺醒之日完全揭露的你的無意識集合的一個映射。
Your real life will begin when the Creator gives you His definition in form. Within the womb of history, your species has been primarily defined by the Earth-Mother who is helping to prepare the clay. She is only interested in getting the form arranged according to specification. Her only knowledge of Spirit is that it brings forth her potential.
你真正的生命將開始,當造物主給予你他的有形定義。你們的種族在歷史的子宮內,已經首先被協助準備粘土的地球母親勾畫出輪廓。她只關心根據規格排列成形。她唯一的靈性知識就是它為她帶來潛力。
When the Father‘s center merges with the center of the Earth, the collectivity of human consciousness will awaken to a unified field identity. You will be born. After that, the influence of Matter will not affect your consciousness as dominantly as it did during the historical gestation period. The Earth will continue to suckle the species, so to speak, for another millennium before you are capable of going off on your own, but even during that period the Father‘s influence will be much greater than it is today.
當天父之核心與地球的核心融合,人類意識全體將覺醒到一種統一場特性。你將誕生。在此之後,物質的影響將不再如同歷史孕育期裏那樣支配性地作用於你的意識。可以說,在你們能夠獨自遠行之前,地球將繼續哺育你們的種族另外一千年,但即使在那個階段,父之影響也比現在強烈得多。
LAWS
法則
The Creator has established laws to govern the bonding of energy. Through these laws of materialization, the physical universe is created and maintained. In the material realms, these laws are right and proper. But when they come into relationship with biological life, they begin to behave strangely. From a perspective of consciousness, they translate into limitation, contraction and ultimately death. In psychological terms, the laws of materialization have given rise to the ego--a fictitious identity with a sense of fear, vulnerability and a need to protect and defend itself. Spiritual consciousness should not properly be associated with the forces that govern the bonding of energy.
造物主創設了法則來控制能量結合。通過這些物質化的法則,物質宇宙被創造與維持。在物質界域,這些法則是正確而恰當的。但是當它們與生物生命產生關聯,它們開始表現的怪異。從意識視角來看,它們轉化為限制,收縮,終歸死亡。用心理學措辭而言,這些物質化的法則引起了小我(ego)——有著恐懼感與脆弱性,需要自我保護防備的一種虛幻個性。靈性意識不應該與控制能量結合的力相關聯。
Their historical juxtaposition came about through the process referred to as “the Fall”. During the period of species preparation, the presence of the materializing influence on levels of consciousness has been unfortunate but not critical. However, in light of the intensifying vibrations of the creative spirit that is now nearly aligned with the center of your planet, the definitions that have been imposed by matter will no longer be tenable. The Creator Himself will dispel this planetary restraining influence and henceforth hold all life-forms in appropriate expression through the new definitions of His love. This will be a profound transition for each and every form identity, a transition of a magnitude you can only begin to suspect.
它們的歷史並列通過被稱為“人類的墮落”的進程而發生。在物種準備階段,各意識層次上的物質化影響的存在是不幸的,但並不是極端危險的。然而,由於現在幾乎與地球核心校準的創造靈性的強烈振動,被物質所強加的界定將不再穩固。造物主自身將驅除這種行星的限制性影響,今後通過神之愛的新界定,令所有的生命形式得到恰當的表達。這對每一種形式的個體存有都將是一個意義深遠的轉變,一個你只能開始猜測的巨大轉變。
COULD IT BE A GENERATION AWAY?
需要一代人的時間嗎?
As a collective event, the moment of birth is still a generation away. But individually speaking, this event transcends the limits of space and time and is, in fact, already under way. Your individual birth will take place at the precise moment in linear time when you stop struggling with your rational fear patterns and let yourself go in the divine dance of inner direction. You must decide whether you are going to accept the inevitable in a state of love and prepare yourself accordingly, or hold on in fear to the bitter end. Ultimately these are the only two avenues of response. By the linear time this event takes place, humanity will be polarized according to these two adaptive patterns. All will be decidedly in one camp or the other.
作為一個集體事件,誕生的時刻仍然需要一代人的時間。但就個別而言,這個事件超越時空限制,而且實際上已經在進行中。你個人的誕生將在線性時間裏明確的時刻發生,那時你停止與理性的恐懼模式鬥爭,讓自己參與內在的神聖之舞。你必須做出決定,是在愛的狀態下接受這不可避免的事件,適當地做好準備,還是緊抓著恐懼走向痛苦結局。最終,這是僅有的兩種回應途徑。當這個事件在線性時間發生,人類將根據這兩種適應性模式被極化。所有人必然在這一個營地或者另一個,非此即彼。
EITHER OR--
非此即彼
To those of the human race who have turned themselves in to the will of God, the coming interval of non-time will literally expand into eternity. These individuals will be able to experience a lifetime or many lifetimes, in that eternity, while still retaining the option to return to their physical projections as transformed representatives of the Being of Life on Earth. These will be our co-workers during the period of Planetary Awakening--please, I hope you ones read this very carefully. Dharma, pause, chela, and reread the above for it is indeed most important to some of you in this early awakening. Some of you cannot drift upon the currents but rather must come quickly into knowledge.
對於已經行上帝之意志的人類,即將來臨的“無時間”的間隙將會真正擴展為永恆。這些個體將能夠體驗一次或多次人生,在那永恆之中,同時仍然保留著選擇權--作為地球生命存在的轉化代表返回他們的物理投射。這些人將在行星覺醒期間成為我們的合作者——我希望你們非常認真地閱讀這裏。Dharma,暫停,門徒,請重讀上述文字,因為這對於你們一些人的早期覺醒極其重要。你們某些人不可以隨波逐流,而必須儘快知曉。
Others, not so finely tuned to the forces that will be released at that time, will feel great surges of energy, lasting for an indeterminate period. Some few will experience an intense fear and many, dear ones, shall die. Everything in physical form at this time, every soul in every kingdom, will feel something, something incredible, something that according to all the laws of physics ever known or ever to be discovered, could never happen. But there it will be before all senses; an impossible fact, like the babe in the manger, like the unmistakable feeling in your heart, an incredible vibration of Truth and Love, shimmering, scintillating, awakening every nerve, every capillary, every cell of your planetary body.
其他不能很好地與那時將釋放的力調諧的人,將會感覺到巨大的能量洶湧,這巨湧將持續一段未確定的時間。一些人將體驗到強烈的恐懼,還有很多人,親愛的,將會逝去。這個時候在物理形式中的一切,在每個領域中的每個靈魂,都將感受到什麼,一些難以置信的東西,一些依據業已知曉的或曾經發現的全部物理法則都絕不可能發生的事。但是,在一切感官感覺之前,有著一個不可能的事實,如同馬槽中降生的耶穌,如同你心中清楚明曉的感覺,一種難以置信的真理與愛的振動,閃爍著,閃耀著,喚醒著你行星身體的每一條神經,每一根毛細血管,每一個細胞。
Whether the individual form identity reading these words right now will be a surviving participant in that event depends upon that with which you identify and how gracefully you are able to align yourself with God‘s creative definition. If you can identify with the flow of Life through your essential Planetary Being and release all subjective definitions of who you think you are, you will play your part most joyously in the birthday celebration. God’s definition of you in form is much greater than any you could possibly imagine for yourself. During this present period of Individual Awakening, the first of the three creative periods, you are being given the opportunity to embrace this true definition as the cornerstone of your existence.
此時閱讀這些文字的個體存有是否將成為那個事件中的一名倖存的參與者,取決於你與什麼融為一體,以及你能多麼恰當地將自己與上帝的創造性定義校準。假如你能通過你本質的“行星存有”與生命之流融合,釋放所有對於自己是誰的主觀定義,你將滿懷喜悅地參與生日慶典。上帝對於你的有形定義,比任何你所能夠想像到的都要更偉大。在個體覺醒的當前時期,三個創造性時期的第一個,你將被給予機遇去領會這真正的定義來為你的存在奠基。
MORNING OF CREATION
造物之晨
On the morning of Creation, you will recognize the Unified Collective Consciousness of all Humankind as your own true identity. You will know beyond a shadow of a doubt that you are the bridge between Spirit and Matter, between Creator and Creation, between Life and the forms through which Life flows. If you release the definitions that Matter has set upon you, this is the definition that the Creator will bestow, the definition of Christ Himself!
在造物的早晨,你將視全體人類的統一集體意識為你自己真正的特性。你將毫無質疑地知道,你是靈性與物質,造物主與受造物,生命與生命所流經的形態之間的橋樑。假如你釋放物質為你所下的定義,造物主將賜予你Christ基督自身的定義!
Can you see yourself as we of the distant stars do, from the objective vantage point of the ages, with the eyes of the Star-Maker Himself? To us, your entire history appears as but a gesture of sorts. We see in your passage through the vibrational field of Earth, a gesture that you make, a salute almost, to the energy-retention systems of this particular heavenly body. This is how you express yourself on this beautiful blue and white world whirling through space as a wondrously blue-green thing of beauty.
你是否能像來自遙遠星際的我們那樣來看待你自己,從客觀的時代高度,藉著繁星之創造者自身的慧眼?於我們而言,你們的整個歷史看來似乎不過是一種示意。在你們通往地球振動場的旅程中,我們看到你們做出一個近似於致敬的手勢,你們向這個獨特的星球的能量維持系統致意。這就是你們如何在這個美麗的藍白世界上表達自己,這個世界如同一個令人驚歎的藍綠色的美之事物迴旋於宇宙。
WE HAVE COME TO REMIND
YOU OF WHO YOU ARE!
我們前來提醒你你是誰!
Dharma, allow us to close this segment for ones must be attuned to the material thus far given that they can have concept of that which will come. At this time in your racial experience, most of you are simply not yet ready to enter into a closer working relationship with us but we will prepare you, during the coming years of revolutions of your planet around the Sun for the time when your collective vibrational patterns are such that we can blend with them on a very large scale.
Dharma,讓我們結束這一節,因為必須與這份資料調諧的人,至此已經被給予了超出他們理解的關於即將來臨之事的資訊。此時在你們種族的經驗中,你們許多人尚未準備好與我們建立更密切的工作關係,但是我們會讓你們做好準備,在圍繞著太陽的地球即將來臨的革新時期,當你們的集體振動模式達到一定階段,我們可以在更大程度上與之調和。
We are still experimenting with various ways and means of accomplishing our task of awakening but with the increasing ease of direct informational exchange, our work within the currents of your history will probably subside. We hope it will not be necessary to shake you out of your exclusive past-future oriented focus on form through any of the cataclysmic events foretold in your various prophecies. We will use these if we must in order to protect the biosphere of this planet but if you follow through on the information we are clarifying, there is no reason why we should have to resort to such extreme measures. Through these transmissions and through many others like them throughout the Earth, we are supplying you with more than enough information to enable you to restore your own equilibrium.
我們仍然嘗試通過各種途徑來完成我們的喚醒任務,但是隨著直接資訊交流逐漸增長的便捷,我們的工作在你們歷史潮流中大概會減退。我們希望沒有必要通過你們各種預言中所啟示的任何災難事件,將你們從極端的過去-未來定向的聚焦形式中撼動出來。我們將利用這些,假如我們必須保護這個星球的生物圈,但是假如你們持續關注我們所闡釋的資訊,我們沒有理由採取如此極端的措施。通過我們所傳送的資訊,以及世界各地其他各類資訊,我們正供給你綽綽有餘的資訊來讓你恢復自身的平衡。
AS WE GO
隨著我們繼續下去
We are allowing a certain amount of ecological destruction to take place without direct interference because such destruction may help to precipitate a voluntary and cooperative return to a pre-Fall state. You must come to understand that you structure these things yourself and not of outside doing. This would be far more meaningful than a return that is forced upon you. A self-initiated awakening will greatly enhance your ability to restore the Earth‘s ecological harmony. Consequently, at this time, we are confining our help as much as is possible to the provision of information and to the development of conceptual clarity.
我們允許一定數量的生態破壞發生而不直接進行干預,因為這類破壞有助於促成自願地協同回歸“前-墮落”狀態。你必須開始理解這一切是你之所為,你並非置身事外。比起一個強加於你的回歸這更具意義。一種自發的覺醒將會大大增強你們復原地球生態和諧的能力。因此,在這個時候,對於資訊提供以及觀念明晰的發展,我們盡可能地限制我們的幫助。
Meanwhile, there are many among you who will, as time passes, experience one by one the necessary psychological transformation and enter into a conscious working relationship with those of us in a state of grace. During this coming period we will be largely occupied with the conceptual education of your species along with pointing out that which you are bringing in your own creation. You must witness the errors of your creation in order to collectively form perfection and balance in that which you are now creating.
與此同時,你們中的許多人隨著時間推移將會逐個地體驗必要的心理轉變,在恩典之中與我們進入一種有意識的工作關係。在即將來臨的時期,我們將主要從事於對你們種族的觀念教育,指出你們將什麼後果帶進了自己的創造。你們必須見證自己所造成的錯誤,為了能夠在你們所正引發的一切中共同創造出完美與平衡。
As we move along here in this present cycle, we will be withdrawing our activity on conceptual levels and focus more directly on physical and emotional levels. This is where the real work needs to be accomplished. The establishment of a conducive conceptual climate however, is a prerequisite.
隨著我們在當前週期繼續前行,我們將收回在觀念層面上的活動,而更直接地聚焦於物理與情緒層面。這是真正需要完成的工作。一個有益的觀念風氣的形成,是一個先決條件。
As we move along we shall be integrating past, current and future perceptions so that you can look at the patterns in somewhat less confusion. May we abide together, you and us, that clarity becomes our focus and ability to comprehend is granted through grace of Creator. It is a joy to share in this wondrous experience upon the waves of the universe. Salu.
隨著我們繼續下去,我們將綜合過去,現在與未來的觀念,這樣你能夠稍減一些困惑來觀察其模式。願我們,你們與我們,共同堅持,讓明晰成為我們的焦點,通過造物主的恩典授予我們領悟能力。乘著宇宙之波浪在這奇異的體驗中分享,是一種無上喜悅。Salu.
http://fourwinds10.com/journals/four_winds_journals_zip/J021.pdf(掃描版)
轉載自http://blog.sina.com.cn/s/blog_676222b70100rtz7.html
留言列表