close

 


" The guidelines " from ATON (CM)


來自基督邁克艾頓的‘指導’


By Aton Christ Michael through Leonette


基督邁克艾頓通過裏奧奈特傳遞


Apr 30, 2011 - 9:40:02 PM


 


0705/28/04/2011


2011年4月28日


原文:http://abundanthope.net/pages/Leonette_112/The-guidlines-from-ATON-CM.shtml


鳳凰涅槃翻譯,stohz校對


導讀:


選擇合適的時間和使你放鬆的地點跟隨指導進行冥想/沉思。


放鬆和聆聽你內在的感受,感受能量的運作。


當你的能量波動與源頭【話語】對齊時,你能理解這能量波時,你將會變得乘著‘巨浪’前進,而不是其‘受害者’。


擺脫‘人為’的方式,跟隨指導,到時你會知曉‘大轉變’時刻的來臨。


 


From Aton (Christ Michael):


來自艾頓(基督邁克):


Beloved Ones of the Eternal Flame which glows inside each of you who hearkens to these words of advice.


【留意這些建議話語、擁有內在閃耀之永恆火焰的摯愛人們】


You are needed to ‘feel' what is going on within the energy world of which your physical and emotional selves are significantly attached.


你們需要在這個能量世界裏去‘感受’什麼正在發生,這個世界與你們物質及情感自我有著重要連接。


You are asked to allow the following guidelinesfor short periodspreferably in what you call your times of early morning, midday and late evening.


你們被請求最好在你們的清晨、中午及傍晚時段內,花很短的時間去接受如下的指導。


It is suggested that you NOT entertain these guidelines before your most profound sleep period which may be at night for most of you. Reflections emanating from such guidelines may prove difficult for some of you to have deep and restful sleep, when you need it most.


建議你們不要在最深度睡眠前考慮這些指導,那個時期可能對大多數的你們來講是夜間。這些指導所產生的深思可能對你們當中的一些人的深度及舒適的睡眠會有影響,當你們最需要睡眠的時候。


However these guidelines can be entertained around short naps as you see fit.


然而,這些指導可以在短暫小睡前後考慮,當你們認為合適的時候。


You will have better results if you are in a setting that allows for contemplation.


如果你們處在一個允許沉思/冥想的場所,將會達到更好的結果。


Contemplative settings could be a Zen garden or a bed or an easy chair or a shower or sitting on a commode or as some would call it. ..a toilet... (smiles), anywhere that allows the mind to ‘quiet the chatter' a bit.


冥想的場所可以是禪園、或在床上、或在一把安樂椅上、或在淋浴中、或坐在馬桶上、有人稱它為‘衛生間’(微笑),能夠允許你的心智去‘摒除所有絮叨’的任何地方。


Your physical body should be ‘at ease' as best you can! If some contemplative settings are not conducive to one's body being at ease, then other settings can be chosen. Some of you may have ‘difficulty' in achieving contemplation while doing ‘toilet duties'. (Smiles)


你的身體應該是盡可能的‘放鬆’!如果一些冥想場所不利於一個人身體的放鬆,那麼可以選擇另一處場所。你們有些人會感到在廁所中實現冥想很困難(微笑)。


Humour is employed here although there is much seriousness in what is being asked in spite of the very imagery that accompanies the said humour.


在這裏玩點幽默,但是關於被要求的事情是非常嚴肅的,儘管非常形象地伴隨著上述的幽默。


Remember you are being asked to do this occasionally. You are not being asked to give up your ‘daily fix'. However you are being guided to utilize your physical and emotional bodies in a way that will help you to MONITOR what is happening around you. This you will do by ‘picking up the signals' that ‘ping' off your physical and emotional bodies. The more diligent you are in these efforts the greater your understanding will be in how energy works.


記住你們被要求間或去做(冥想)。你們沒有被要求放棄你們的‘日常修復/調整’。無論如何,你們正在被指導來以一種方式利用你們的物質體及情緒體,它將會幫助你們監控周邊所發生事情。用這種方式,你們將會‘收到從你們的物質體及情緒體裏迸發出的那些信號’。在這些努力上你越勤奮,你越能更好地理解能量是如何運作的。


You will be able to ‘know' when the energy ‘builds-up'  and respond accordingly.


你將會‘知曉’何時這能量‘積聚起來’,並做出相應的回應。


Remember your physical and emotional bodies are a part of the material existence that also informs the make-up of the planet and her surroundings.


記住你們的物質體及情緒體是物質存在的一部分,它也顯示了這個星球及她周圍的組成。


Once you understand how energy works then you will realise that ‘time' as you know it is of little consequence in the momentum of ‘cosmic movement'.


一旦你瞭解到能量是如何運作的,那麼你就會意識到你們所認知的‘時間’對於‘宇宙運動’的勢頭來講是微不足道的。


Great and momentous times are upon you and it will auger well for you to be ‘in tune' with what is happening. To do so will put you in service, not only to yourself but to those around you.


偉大而重要的時刻正降臨於你們身上,你們會極好的適應以與正在發生的事協調一致。這樣做將會使你們投入到服務中,不只服務於你們自己,也服務於你們身邊的人們。


The Guidelines.


指導



  • Best done early morning, midday, late evening. Avoid at times when you want a sound and restful sleep.

  • 最好是在清晨、中午、傍晚。避免在你需要深度、舒適睡眠的時刻。

  • Remove thyself from thy stop watches, time clocks, calendars and other ‘time measuring' paraphernalia.

  • 使你自己擺脫你的手錶、時鐘、日曆和其他‘時間測量’的個人用品。

  • Detach thyself from thy sources of news information which includes thy internet and social networking media.

  • 脫離新聞資訊,包括網路,社交網路媒體。

 


Relaxand‘listen'to the ‘feelings' within and on your body.


【放鬆】及【聆聽】在你身體內在的‘感受’。


Initially you may feel ‘nothing'. Give it some time.


起初你可能毫無感覺。給它一點時間。



  • You may feel ‘tinges' , tweaks, swirls or twirls, (light-headedness), flutters, buzzing and the like within the body especially in the hands, the feet and the crown of the head.

  • 你可能在身體內部感覺‘各種色調’、扭擰、渦流或螺旋(輕度頭暈),心跳加速,嗡嗡響聲,以及類似的感受,特別是在手、腳、以及頭頂上。

 



  • You may feel wafts of air gently around your body, on your skin or you may feel heat for no apparent reason.

  • 你可能感覺在你身體周圍吹拂著柔和的風,在你的皮膚上,或者你可能毫無緣由的感受到熱量。

 


Initially you may feel nothing. Give it time.


起初你可能毫無感覺。花一點時間。



  • Do you see or sense the changes in the atmosphere and environment around you?

  • 你看到或感覺到在你周圍的氣氛與環境的變化嗎?

 



  • Does your body respond to the atmospheric pressure changes around you?

  • 你的身體對於在你周圍的大氣壓力的變化產生回應了嗎?

 



  • That headache, sinus pressure, neck and upper shoulder pain, aching joints especially ankles and knees (grounding energy) seemed to have increased... yes!

  • 那頭痛、鼻竇壓力、頸部及上肩的疼痛,特別是腳踝和膝蓋的關節疼痛(接地能量),似乎有所增強。。。是的!

 



  • You experience them now and then they subside and you experience relief only to return again, perhaps in a different way or intensity?

  • 你現在體驗到了它們,然後它們減弱,你體驗到了一種放鬆,僅為了再次返回體驗,可能是以不同的方式或強度?

 



  • Are you experiencing bouts of nausea and/or constipation and/or bouts of eating binges.

  • 你是否體驗到階段性的噁心、或者便秘或者暴飲暴食?

 



  • Are you experiencing ‘heat' and/or perspiring profusely at times...

  • 你是否體驗到‘熱’或者有時大汗?

 



  • Are you experiencing difficulty in being around people and places that never bothered you before?

  • 你是否體驗到很難處於人群中,以及一些從來沒有困擾你的地方?

 



  • Are you developing a preference for your own space and at most times, solitude?

  • 你是否發展了一種擁有自我空間的偏好,在大多數時間內孤單一人?

 


Close your eyes if you can or de-focus your eyes if you are in a position so to do.


如果可能的話閉上你的雙眼,或者不要聚焦在你的雙眼,如果能這麼做。



  • What are your emotions, turmoil and frustration or are they mood swings that make you feel that you are suffering from some sort of bi-polar disorder? Peace, bliss, combinations of happiness and joy with anger and hatred being experienced almost at the skip of a heart beat?

  • 你的情緒是什麼樣的?混亂和沮喪,或者它們是情緒上的波動,讓你覺得你正在遭受某種‘雙重極端性格障礙症’?還是幾乎在每一次心跳時正在體驗到平和、狂喜、快樂和喜悅,與憤怒和仇恨的組合?

 



  • Extreme weariness of going through the everyday motions, pet subjects losing their appeal, now and then, sometimes or most of the time?

  • 是否極端厭煩重複日常動作,寵物失去了吸引力,時常的,有時候或大多數時間?

 



  • A sudden burst of creative energy followed by a precipitous drop of enthusiasm.

  • 一陣突然的創造性能量的爆發之後是熱情的急速下降。

 



  • A wanting to start something new followed by... ‘Why bother,' ‘don't care', ‘does not make sense', ‘don't give a damn,' feelings.

  • 一種想要開始(嘗試)一些新的事情之後是。。。“何苦呢”,“不在乎”,“沒有意義”,“無所謂”之類的感覺。

 



  • Or similarly, feelings like ' nothing makes sense anymore' and/or ‘I give up' and/or ‘I don't want to be a part of this or that anymore!... and/or ‘Father, why hast thou forsaken me' or better yet...‘Father why hast thou forsaken me and this world' and/or ‘Help, I just want to get out of here'.

  • 或者類似的感覺如“沒有事情有任何意義”,以及/或者“我放棄了”,以及/或者 “我不再想成為這個或那個的一部分”,以及/或者“天父,你為什麼離棄我?”或者更好一點的,“天父,你為什麼離棄我和這個世界?”以及/或者“幫助我,我只想離開這裏。”

 



  • And depressing as that may sound, it is all followed by healthy doses of daydreams where one enjoys the beauty of creative ideas and living in harmony with that which resonates with one's being..

  • 聽上去有些鬱悶,隨後是適當的白日夢,一個人在其中享受著那創造性思想的美麗,以及生活在與‘那人的存在’(即真我)共振的和諧中。


Well the WORD has gone out and as such the WORD was made flesh.


那麼【話語】已經發出,同樣的道成肉身。(譯者注:暗指來自源頭的巨浪已經到來,並正在顯現,最近增多的自然界變化是其顯現的證明)


Translated, that means that the Sound Wave which was issued is now reverberating throughout the material worlds which include manifestations of flesh, bark, flora, mineral, rock, gas, liquid, air, etc.


被轉化,這意味著這被發出的聲波現在回蕩在整個物質世界中,包括肉體、樹皮、植物、礦物、岩石、大氣、液體、空氣等的顯現。


Technically, this reverberation seeks to align such manifestations which can be aligned, to the essence of theWord!


技術上來講,這種迴響旨在與那些可以被對齊的(物質)顯現調整對齊,實現【話語】的本質。


As such everything of such material manifestation experiences the peaks and troughs at varying levels..


同樣的,所有這些物質的顯現在不同層次上體驗著高峰和低谷。





If you note in the above design...there are no ‘timed' intervals or no absolute measurements in the spacing of the peaks and troughs. There is not one (1) level experience of the wave nor is there a start time or an end time.


如果你注意到上圖,這裏沒有‘定時’的間隔,或者在波峰和波谷間沒有絕對的量度。聲波不只有一層體驗,也沒有開始或結束時間。


Your state of Being is following the same design of this Wave. The Ups and Downs and varying levels and differing intervals are manifesting in the experiences of your physical and emotional bodies.


你的存在狀態是和這聲波相同的設計。這跌宕起伏、不同層次、及不同的間隔體現了你的物質體和情緒體的體驗。


The energetic manifestations of your physical and emotional bodies ‘weave and flow' just as energy wills itself into a state of being to achieve its purpose.


只有當能量它自己決心要進入一種存在狀態以達到它的目標之時,你的物質體和情緒體的能量顯現才‘編織與流動’。


Frequent attention to the guidelines above will help you to get an appreciation of this energetic wave. You will be able to synchronize with its essence. You will be able to sense it and feel it. Such knowledge will help you to ‘ride' the wave instead of being a ‘victim' to it.


經常關注上述的指導將會幫助你獲得這個能量波的理解。你將能夠與其本質同步。你將能夠感知它、感覺它。這些理解能幫助你‘乘’在巨浪上,而不是成為‘受害者’。


When you become astute at feeling the energetic bumps and plunges, only then can you gauge the increase and/or decrease of the momentum.


當你能敏銳地感覺到這能量的顛簸和跌落時,只有那時你才能衡量這勢頭的增加和/或減少。


So, unplug from the ‘artificial' means by which you measure what is happening in your world. Once you practice at following these guidelines, you will KNOW when energetic pressures have ‘upped' the momentum for ‘situations' to happen. You can then use your ‘artificial' means such as news media, internet, time pieces etc. to determine the what, the time and the place of any such occurrences.


因此,從那些你們衡量什麼發生在你們的世界中的‘人工’方法中擺脫出來。一旦你跟隨這些指導來練習,你將會【知曉】何時能量的壓力已經上升而引發形式發生變化(大轉變)的勢頭。然後你可以利用你們‘人為’的方式,如新聞媒體、網路、手錶等,來確定讓任何此類事件的內容、時間和地點。


Remember your heightened awareness will serve you, your dependants and your communities as these momentous times progress. Use this opportunity wisely.


記住, 當這些重大的時刻取得進展時,你增強的覺醒將會為你、你的家屬以及你的社區服務。請明智地使用這次機會。


 


I AM


我是


Aton.


艾頓。


Me: Thank You Aton for your help and guidance in taking this message...


裏奧奈特:感謝你通過傳遞這個資訊給予我們幫助和指導,艾頓。


 


There was some more discussion but the message basically ended here.


之後我們有更多的討論,但資訊基本上結束了。


Endit 11:13 am.


結束於上午11:13


 


轉載自http://hi.baidu.com/u2%BE%F5%D0%D1/blog/item/000ac894f7cf5b5dd1135eb9.html


arrow
arrow
    全站熱搜

    玄禾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()