close

FLYING FROM POISON TO PARADISE


擺脫精神毒藥、飛向天堂


By Seraphin and Rosie


六翼天使塞拉芬通過羅茜傳遞


May 27, 2011 - 2:24:39 PM


 


原文:http://abundanthope.net/pages/Rosie/FLYING-FROM-POISON-TO-PARADISE.shtml


鳳凰涅槃翻譯,stohz校對


 


 


Message 56: FLYING FROM POISON TO PARADISE


Seraphin through Rosie, 27th May 2011


 


R: Dearest Seraphin: I have been marvelling at the qualities demonstrated by bees. While I was sitting outside, one bee hovered in front of my nose for 10 seconds, and I could see its tiny body in all clarity, but its wings were beating so fast that I could not perceive them. This, in itself, is a miracle, beyond our powers of comprehension. When this happened, my first reaction was fear that the bee might land on my nose and sting me, but then I was overwhelmed by its beauty and the miracle of flight …


羅:最親愛的塞拉芬:我一直驚歎於蜜蜂所展示出的品質。當我坐在外面,一隻蜜蜂在我鼻子前面盤旋了10秒鐘,我可以清晰的看到它那極小身體的所有(細節),但它的翅膀拍打的太快以至於我無法感知它們。這本身就是個奇跡,超越了我們理解的能力。當這發生的時候,我第一反應是害怕這只蜜蜂會落在我鼻子上蜇我,但後來我就被它那美麗和飛翔的奇跡所征服。


 


S: Yes, Dearest: for as long as mankind has been on this earth, his or her eyes have been turning skywards towards the heavens, recognising something of which they are incapable – independent flight. This idea of being chained to the soil and restricted in movement – whether spatial, linear, or regarding time travel – is deeply ingrained in your consciousness. You look longingly to the skies and do not recognise your own wings, your own spiritual capacities which – if developed – can catapult you into new flight paths and fields of gravity (or non-gravity). For with each progression into a new area of experience, new rules apply, until they too dissipate as you move into the next arena, with ever new parameters.


塞:是的,最親愛的,因為自從人類在地球上(居住)以來,他/她的眼睛一直朝向天際,認識到一件他們無法實現的事情—獨立的飛行。這個被拴在土地上和活動上受限的想法—無論是空間的、線性的,或關於時間旅行—在你們的意識中深深地紮根。你們熱切地望著天空,沒有認識到自己的翅膀,你們自己的靈性能力—如果發展的話—能夠將你們投擲到新的飛行路徑和重力場(或非重力場)中。隨著每一次的前進、進入到新的體驗領域,新的規則會應用,直到有一刻也會消失,那一刻你們會進入下一個總有著新參數的舞臺。


 


When regarding a bee, you can either slow down a film of the bee, watching the wings flap in slow motion, and thus make the bee adjust to your own present level of perception OR, you can step up your own methods of perception, accelerating to catch up with seemingly impossible or inexplicable phenomena.


談及蜜蜂,你可以將一段蜜蜂的影片放慢,觀看翅膀輕拍的慢動作,進而使蜜蜂適應你自己現有水平的感知,【或者】,你可以提高你自我感知的方式,加速以跟上似乎不可能或無法解釋的現象。


 


So we ask you now: WHAT IS YOUR CHOICE? TO SLOW DOWN, TO BE SPOONFED BY EXTERNAL ARTIFICIAL MEANS, OR TO ACCELERATE YOUR DIVINELY GIVEN MOMENTUM, DEVELOPING YOUR OWN INNATE ABILITIES, OR TO WAIT UNTIL THINGS YOU DO NOT UNDERSTAND ARE PRESENTED TO YOU IN A WAY IN WHICH NO EFFORT IS REQUIRED ON YOUR PART?


因此我們現在問你們:【你們的選擇是什麼?是慢下來,被外在的虛假手段所灌輸,還是加快你們所被賜予的神聖動力,發展你們自己與生俱來的能力,或是等待,直到你們所不能理解的事情,以一種不需要你們努力付出的方式,被展現在你們面前?】


 


The danger of succumbing to information which has been pre-prepared, which requires no personal effort, is that you can easily be fed POISONOUS FARE. At the same time, it ENCOURAGES COMPLACENCY which in turn makes proffered fare more convenient and more acceptable and preferable to you.


屈從於那些已經被預先準備的、不需個人努力的資訊的危險性在於,你會很容易被餵養了【有毒的食物】。與此同時,它【鼓勵了自滿】,相應的,使這被提供的食物對你來說顯得更加便利、更加易被接受、並成為你的優選。(譯注:網上魚龍混雜的虛假資訊會讓人類感覺很容易舒服滿足、易被接受,又不需要靈性提升上的個人努力,其實是很危險的精神毒藥。)


 


WE SAY IT IS TIME TO TURN THIS AROUND, FOR YOU HAVE BEEN POISONED. WHAT HAS SEEMED TO BE HARMLESS AND COMFORTABLE AND REASONABLE FOR SO LONG, HAS DUMBED YOU DOWN, ERASED YOUR MEMORY, WORN DOWN THE SHARP EDGE OF YOUR ENQUIRING MIND.


【我們說是時候來扭轉這局面,因為你們應已經中毒了。長久以來那些看起來無害的、舒適的、合理的(資訊)已經使你們變得愚蠢、抹去了你們的記憶,磨平了你們探尋思維的銳利鋒刃】。


 


And when you have reclaimed this sharpness, this desire to enter new realms of experience, that is when you will escape the fear, when you will be able to see every cell in the moving wing of a bee, when you will recognise the full miracle, the true beauty and the infinite potential of your own journey through the universe.


當你們找回這敏銳性,這種對於進入新體驗領域的渴求,那時你們將擺脫恐懼,那時你們將會看到扇動翅膀的那只蜜蜂的每一個細胞,那時你們將認識到完整的奇跡,認識到那真正的美麗,認識到你們穿越宇宙旅程的無限潛能。


 


注:Matthew Ward馬修-沃德的關於虛假資訊的一篇文章:《Matthew  Ward的公開聲明-關於日本大地震及揭露利比亞事件真相》http://blog.sina.com.cn/s/blog_676222b70100styb.html


 


轉載自http://blog.sina.com.cn/s/blog_676222b701017pib.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    玄禾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()